top of page

Knygos "The winemaker's wife" apžvalga

Writer's picture: Goda AndrijauskaitėGoda Andrijauskaitė


Dar besirinkdama knygą, žinojau jog ji bus apie antrą pasaulinį karą ir žydų genocidą. O pasirinkau nes, mane užbūrė rašytojos rašymo stilius „Dingusių vardų knygoje“, tad mano knygų lentynoje nugulė „The wine maker‘s wife“. Ir šią knygą perskaičiau per dieną, tiesiog įsikuitusi miegamajame ir į svetainę ateidama tik pavalgyti ar kavos su vyru atsigerti ir pasijuokti iš šeimyninio gyvenimo, kuris tądien vyko be manęs.

Istorija, idėja, siužetas puikūs:

-nes personažai atrodė ir tolimi ir artimi ir vis stiprėjo jausmas jog rašytoja kurdama juos, net žinojo kas jų namų šaldytuvuose.

-nes su kiekvienu verčiamu knygos puslapiu atsivėrė vis įvairiapusiškesnis žmonių tarpusavio santykis gimstantis pažintyje, tampantis draugyste arba išdavyste.

-nes džiaugiausi skaitydama šių dienų naujienų srauto kontekste. Norom ar ne atsitraukusi nuo knygos, susimąstydavau ar turiu draugą su kuriuo eičiau į karą? Ar galiausiai draugystė virstu išdavyste?

-nes personažai istorijoje atgyja savo autentiška kalba, nes tos anglų kalbos nebeišgirsiu jokiame Netfilx seriale ar žiniose.

Ar skaitysiu dar vieną K.Harmel knygą? Artimiausiu metu- ne. Čia labiausiai tinka angliškas žodis predictable - nes anksčiau nei įvykiai įpusėjo tapo nuspėjama kaip siužetas vystysis toliau. Ir nors su paskutiniais skyriais balsas mano viduje tyliai šnabždėjo maldaudamas- na palik nors ką nors nenuspėjamo, tačiau į visus klausimus užduotus skaitytojui - rašytoja sąžiningai atsakė. O tai su paskutiniu sakiniu tapo tiesiog perskaityta istorija.

O man patinka istoriją pasinešioti su savimi.



14 peržiūrų0 komentarų

Naujausi įrašai

Rodyti viską

Comments


VšĮ Kotrynos Namai. 2021 - 2025. ©

bottom of page